Travelling with the Moka ☕️ 
✅ Time in the mountain folds Setting off from Montgenèvre, I traced curves through valleys, lakes and villages suspended in time. Briançon, Embrun, the silence of the Saint-Apollinaire lake and the strange sculptures in the garden of a solitary sculptor. Then the descent to Savines-le-Lac, the bridge over the Serre-Ponçon and the surprise of the petrified fountain. The Écrins valley welcomed me with its rough and wild majesty, all the way back through the hairpin bends gilded by the sunset. A journey where asphalt meets memory. Ride safe, explore slow. Always with a mocha in the top box. 🏍️ To the next road. To the next mocha. ✌️🏍️🏍️🏍️☕️ --------------------------------------------------- In viaggio con la Moka ☕️ 
✅ Il tempo tra le pieghe della montagna Partito dal Monginevro, ho disegnato curve tra valli, laghi e villaggi sospesi nel tempo. Briançon, Embrun, il silenzio del lago di Saint-Apollinaire e le strane sculture nel giardino di uno scultore solitario. Poi la discesa verso Savines-le-Lac, il ponte sul Serre-Ponçon e la sorpresa della fontana pietrificata. La valle degli Écrins mi ha accolto con la sua maestosità ruvida e selvaggia, fino al ritorno, tra i tornanti dorati dal tramonto. Un viaggio dove l’asfalto incontra la memoria. Ride safe, esplora lento. Sempre con la moka nel bauletto. 🏍️ Alla prossima strada. Alla prossima moka. ✌️🏍️🏍️🏍️☕️

View:

Surface:

Pleasure:

or
to see this road on the map

Rated by the community

There is no review yet.

to be the first to write a review and guide your fellow bikers on their journey around the world.